2025年12月 この範囲を時系列順で読む この範囲をファイルに出力する
lock
過去間違えた単語を復習しよう
韓国語から日本語の意味を答えるシリーズ。
全然だめじゃん!
日本語から韓国語へのつながりが弱いのではなく、そもそも韓国語に対する意味の関連付けが自分の中でできていない。確信。
これがわかったのは収穫か。
一応この後も続けるけど、結果は散々だろうな……。
ただ多少関連付けが進んでいる単語は、韓国語からなら意味が類推できるかも。
どうだろう。記憶がふんわりしすぎて似た響きの単語で同じ意味書いてるからな……。
前から気になってた같이と함께の違い。
ほとんど同じ。ただ後者は前者で置き換えられるが、前者は必ずしも後者で置き換えられない。같이には「〜のように」などの使い方や慣用表現があるため。
あと前者が話し言葉で後者が書き言葉かも。丁寧度合い。

全然だめじゃん!
日本語から韓国語へのつながりが弱いのではなく、そもそも韓国語に対する意味の関連付けが自分の中でできていない。確信。
これがわかったのは収穫か。
一応この後も続けるけど、結果は散々だろうな……。
ただ多少関連付けが進んでいる単語は、韓国語からなら意味が類推できるかも。
どうだろう。記憶がふんわりしすぎて似た響きの単語で同じ意味書いてるからな……。
前から気になってた같이と함께の違い。
ほとんど同じ。ただ後者は前者で置き換えられるが、前者は必ずしも後者で置き換えられない。같이には「〜のように」などの使い方や慣用表現があるため。
あと前者が話し言葉で後者が書き言葉かも。丁寧度合い。

lock
使い慣れたものが一番
利き腕が一番早い見栄捨てる逆腕越えて足口までも
lock
単語の復習テストをしよう
中国語は全問正解あり!初めてでは?英語でもなかなか無い。
簡単かつ日本語にもある単語ばかりだったのはあるが、間違いやすい単語を突破できているのはでかい。
関連付けで覚えられている単語もある。良い傾向だ。
字を覚えるのは意外といけそう。
英語はもう少しで全問正解。おしい。
ambulanceは覚えが浅いのでむしろ間違えて良かったかも。復習の機会が増える。
韓国語は……。なんだいこのていたらくは。
比較的関連付けができてた日ですら全問不正解。
レベルを落とすことも検討?韓国語だけは日韓ではなく韓日で解くか。
ただ他とのレベルあわせが……うーん。
いったん日韓で間違えて、韓日だけ特別扱いでテストをするか。
今週にでもやろうかな。

簡単かつ日本語にもある単語ばかりだったのはあるが、間違いやすい単語を突破できているのはでかい。
関連付けで覚えられている単語もある。良い傾向だ。
字を覚えるのは意外といけそう。
英語はもう少しで全問正解。おしい。
ambulanceは覚えが浅いのでむしろ間違えて良かったかも。復習の機会が増える。
韓国語は……。なんだいこのていたらくは。
比較的関連付けができてた日ですら全問不正解。
レベルを落とすことも検討?韓国語だけは日韓ではなく韓日で解くか。
ただ他とのレベルあわせが……うーん。
いったん日韓で間違えて、韓日だけ特別扱いでテストをするか。
今週にでもやろうかな。

lock
来年も計画的に
笑え鬼再来年まで真っ黒なスケジュール帳らくがき帳
lock
英単語を覚えよう
lock
コンセプチャル私
額縁は壊し出るものそれこそが無形の額で歴史の私
lock
中国語の単語を覚えよう
lock
釣り合わないままそれでも
箱を天秤で量ればいつもあなたの方に傾く。
私が差し上げられるものはもうこれで全部です。
私たちは言葉だけ釣り合っている。
二人の芝生はどちらも青いかそうでないかでしかない。
私からすればここは砂漠です。
たった一つの水源から水を運んでいます。
その水すらも清らかか怪しい。
私たちが酌み交わす杯はこの世の何よりも汚れ、美しい。
あなたの唇がかすかに潤うときだけ心に水が湧く。
ここで永久機関をさせてください。
あなたの水が涸れるまでは。
私が差し上げられるものはもうこれで全部です。
私たちは言葉だけ釣り合っている。
二人の芝生はどちらも青いかそうでないかでしかない。
私からすればここは砂漠です。
たった一つの水源から水を運んでいます。
その水すらも清らかか怪しい。
私たちが酌み交わす杯はこの世の何よりも汚れ、美しい。
あなたの唇がかすかに潤うときだけ心に水が湧く。
ここで永久機関をさせてください。
あなたの水が涸れるまでは。
lock
韓国語の単語を覚えよう
lock
プレゼント記念日
百贈る一の小包手に戻る金平糖が空ビンころり


