abhyAsaH

2026年4月 この範囲を時系列順で読む この範囲をファイルに出力する

lock

韓国語の単語を覚えよう

まだテストしていない単語があるのにもう次の文のテストができてしまう。
無理にテストする必要は無いのか、テストの量や頻度が多すぎるのか。
できれば復習したいし復習にテストが良さげなんだが、単語に関しては質より量を意識したいところ。
もっと軽いテストの方法を考えたいけど、なかなか思いつかない。
20260429010933-tsubasa3ato.jpeg
lock

自己決定を委ねるな

自信無く運人機械頼れども確信持てず何も決まらず
lock

韓国語の単語を覚えよう

韓国語において店の名前を表す場合、表現に種類がある。
私が見たのは가게,점,집を伴う表現。
가게は「〜屋」のような場合に、점は「〜店(てん)」のような場合に使う。後者が漢字語。
食べ物屋を表すのに집を使うケースがある。
日本語で屋なのか店なのかでおおむね判別できるが、コンビニなど一部法則に合わない単語がある。
最終的には言葉ごとに覚える。
20260428011733-tsubasa3ato.jpeg
lock

自己を解く

一つずつかけた鎖をほどいてく知恵の輪のよう何度でも解く
lock

韓国語の単語を覚えよう

最近文章問題が楽しいのと、文章問題の方が楽に感じるのもあって、単語練習がおろそかになっていた。
今の単語練習のやり方は、面倒くさい日でもできる勉強という位置づけではなくなっている気がする。
かといって楽にしすぎるとまったく効果の無い勉強方法になってしまう。
怠惰なまま最大限効果の発揮できる勉強にするには、どうすればいいのかを考えている。
20260427005525-tsubasa3ato.jpg
lock

教わるだけじゃできないよ

布の位置針の指し方心意気教わるばかりお手本ばかり
lock

文法問題を解こう

英語の勉強をすっかり忘れていた。
新しい単語帳をやろうと思っていたが、偶然文法の問題集を手に取ったので、そっちをやることにした。
英語は語彙も含めて文章理解が弱いから、強化できるなら願ったり叶ったり。
ざっくりとした計算では、一冊解き終わるのに一年弱かかる。
他の勉強と平行すればもっとかかるだろう。
工夫次第で一日に解く問題数を増やせるかな?と思っている。
20260425234214-tsubasa3ato.png
lock

思考しかない

考える頭が痛い考える痛みひらめく痛み忘れる
lock

文章並べ替えテストをしよう 解答編

運命の解答編。
結構頭を使った。その順序が成り立つ理屈を考えることになるので、文法への理解が問われる。
比較的簡単な問題もあるけど、ほどほどの初級文法に関する問題ならちゃんと訓練になる気がする。

作成編で把構文のことを調べ忘れていた。
例外的にテスト中に調べた。理解していないものを解けないしテストの意味がむしろ無いので。
使い方はいろいろあるけど、一番多いのは目的語を動詞の前に出す使い方。
その目的語が動詞によってどう処置されたのか?というニュアンスを含むらしい。
目的語は特定のものを表す。英語で言えばtheを伴うようなもの。

中国語って対象の指定と変化の性質を特に気にしている言語な気がする。
対象の指定は英語の冠詞に似ているけれど、数を直接指定するところや、文章全体で指定するところが異なるかも。
時制は緩めだけど、対象がどんな風に変化したのかについては豊かな表現が可能。
日本語で処置文のニュアンスを出すのって難しそう。
どういう背景理由でこの言語の性質になっているのか気になる。
言語の性質を活かした創作とかできたら楽しそう。
20260425004203-tsubasa3ato.png
lock

結局最速最適解

最適解ワープできない過去責める歩くしかないならこれしかない