2025年11月 この範囲を時系列順で読む この範囲をファイルに出力する
lock
英単語を覚えよう
lock
成し遂げたいが募るだけ
誰かでもできることでは終われない前代未聞前人未踏
lock
中国語の単語を覚えよう
lock
運命になる
ショーウィンドウに並んでいる自分が想像できるよ。
他のマネキンと並んでショーウィンドウ。
俺個人を認識することはない。
あるいは遠目に見て視界に引っかかった服。
少し足を止めて歩き出したあのときの自分が眼前を過ぎる。
運命に会うのは難しい。
運命になるのも難しい。
俺が射止めて射止められるただ一人が現れると信じて待つことしかできない。
俺が選べるのはショーウィンドウを降りるかどうかだけ。
会いに行けたらいいのに。
だけどきっと本当に会うべきときに会ったと知ることになる。
なんてロマンスを語れるのは今のうちだね。
他のマネキンと並んでショーウィンドウ。
俺個人を認識することはない。
あるいは遠目に見て視界に引っかかった服。
少し足を止めて歩き出したあのときの自分が眼前を過ぎる。
運命に会うのは難しい。
運命になるのも難しい。
俺が射止めて射止められるただ一人が現れると信じて待つことしかできない。
俺が選べるのはショーウィンドウを降りるかどうかだけ。
会いに行けたらいいのに。
だけどきっと本当に会うべきときに会ったと知ることになる。
なんてロマンスを語れるのは今のうちだね。
lock
韓国語の単語を覚えよう
語学に関する気づき。家族とテレビを見ていたときに、「番組Aの内容を見てもいい?」と聞いた。
ふと、「番組Aを見てもいい?」に言い換えられることに気がついたものの、それだとニュアンスが変わるよなと思った。
前者は一時的な変更で、後者は完全な変更に聞こえる。
これは番組そのものを指すか、番組の内容を指して番組そのものには触れていないか、直接性と間接性がニュアンスを分けているのだと思った。
ここからが本題。外国語もこのようにたった数ワードの違いでニュアンスが変わることがあるのでは?
それは日本と同じルールかもしれないし、まったく異なる文化背景から発生するかもしれない。
そういう細かいところまで覚え出すと切りが無いな……と頭を抱える。
いつかそんなところまで触れられるだろうか?触れないと翻訳できないんだけどさ。

ふと、「番組Aを見てもいい?」に言い換えられることに気がついたものの、それだとニュアンスが変わるよなと思った。
前者は一時的な変更で、後者は完全な変更に聞こえる。
これは番組そのものを指すか、番組の内容を指して番組そのものには触れていないか、直接性と間接性がニュアンスを分けているのだと思った。
ここからが本題。外国語もこのようにたった数ワードの違いでニュアンスが変わることがあるのでは?
それは日本と同じルールかもしれないし、まったく異なる文化背景から発生するかもしれない。
そういう細かいところまで覚え出すと切りが無いな……と頭を抱える。
いつかそんなところまで触れられるだろうか?触れないと翻訳できないんだけどさ。

lock
運命さん
人ごみに運命さんはいませんか似た顔ばかり過ぎて忘れる
lock
英単語を覚えよう
lock
悪魔の生まれ
この悪魔頭の中で育ってく種があろうと水はこの手で
lock
中国語の単語を覚えよう
lock
非現実的で現実的な不安
明日世界が滅亡するのを本気で恐れている人がどれくらいいますか。
俺はとても恐い。
一度考え出したら眠れなくなって三日三晩布団に横たわり汗をかいている。
観測不能隕石の落下。
地球大破裂。
神の洪水。
俺は誰よりもそのシナリオを鮮明にする自信があり、しかし真実は予測軌道のすべてを凌駕する。
俺の思慮のなんて無意味なことか。
頭がわかっても体が追いつかない。
普通の人は隣人に殺される想定をしないんだって。
俺の普通はいつから終わっていた?
薬は健全も不健全もすべて潰して精神を失神させる。
俺はいつ普通になれますか。
あるいは、不安を普通にできますか。
俺はとても恐い。
一度考え出したら眠れなくなって三日三晩布団に横たわり汗をかいている。
観測不能隕石の落下。
地球大破裂。
神の洪水。
俺は誰よりもそのシナリオを鮮明にする自信があり、しかし真実は予測軌道のすべてを凌駕する。
俺の思慮のなんて無意味なことか。
頭がわかっても体が追いつかない。
普通の人は隣人に殺される想定をしないんだって。
俺の普通はいつから終わっていた?
薬は健全も不健全もすべて潰して精神を失神させる。
俺はいつ普通になれますか。
あるいは、不安を普通にできますか。



