abhyAsaH

2026年1月 この範囲を時系列順で読む この範囲をファイルに出力する

lock

カラオケ三昧

震え声舌も回らず息持たず祭典終了好きをやりきる
lock

過去間違えた単語を復習しよう

韓日テスト。今回はそこそこ。
最初が一番ひどかったな……。
一見赤入れが多いが、単語帳との細かい意味表記の差異なので、問題視はせず。
単語帳の意味を完璧に覚えても実践で使えるわけではないからね。ニュアンスを覚えるのが大事。
今回までの流れを見るとやはり韓日テスト作戦は学習に効果的に思える。
問題は次回だな……。次回はミスの数がひどかった気がする。固有語が多かった覚えも。
次回試してみてから判断しよう。
20260103004035-tsubasa3ato.png
lock

幼心に恐れた映画

流れてく絵だけであったあの映画言葉を話し聞いて笑って
lock

過去間違えた単語を復習しよう

새 해 복 많이 받으세요!
今年も頑張っていきましょう。
あと3カ月続ければ1周年!気合いが入る。
一周年記念にどこまで成長したかがわかるものを載せたい。何か簡単な文章でも書こうか。
詩を書くのもいいかも。初期にひとつ書いているから比較できるかも。
ただし目標は低く。今まで学んだことを確実に活かせるように。
まだまだ学びの道は長いが、今年も楽しくやっていきたい。
20260102002150-tsubasa3ato.png
lock

永久元日

いつまでも元日のまま穏やかに何にもならず悲しみも無く

2025年12月 この範囲を時系列順で読む この範囲をファイルに出力する

lock

各言語の新年の挨拶を覚えよう

日本語:あけましておめでとう
英語:Happy new year
韓国語:새 해 복 많이 받으세요
中国語:新年快乐

気になったので調べてみた。大晦日くらいは簡単な勉強で。
よく考えたら大晦日は「良いお年を」元旦に「新年の挨拶」を調べれば良かった。
大晦日はもう過ぎ去ってしまうので、また来年に。ここが続いていれば。
lock

大晦日というだけ

のんびりと時間が過ぎる日常と長めの番組少し夜更かし
lock

過去間違えた単語を復習しよう

ko2jaシリーズ。
今回は結構良い!意外。
このあたりはたまに復習していたし、何度か間違えているので印象に残っている単語が多い。勝因はそれか。
似た響きの別の単語で前回間違えたのは気にしたい。雰囲気だけで読みを覚えていて記憶が曖昧なため。
逆に似ていることから間違いやすい単語として情報量が増える。これは利用していく。
前回のテストももしかしたら似た響きの単語で間違えていたのかも。
例えるなら、大きいと多いみたいな?
些細なニュアンスの違いを捉えていきたい。すぐにはできないかもだけど、意識だけは早いうちから。
20251231012214-tsubasa3ato.png
lock

昇華バラエティ

さらし者私の代わりに転がって今年一番腹筋使う
lock

過去間違えた単語を復習しよう

韓国語から日本語の意味を答えるシリーズ。
全然だめじゃん!
日本語から韓国語へのつながりが弱いのではなく、そもそも韓国語に対する意味の関連付けが自分の中でできていない。確信。
これがわかったのは収穫か。
一応この後も続けるけど、結果は散々だろうな……。

ただ多少関連付けが進んでいる単語は、韓国語からなら意味が類推できるかも。
どうだろう。記憶がふんわりしすぎて似た響きの単語で同じ意味書いてるからな……。

前から気になってた같이と함께の違い。
ほとんど同じ。ただ後者は前者で置き換えられるが、前者は必ずしも後者で置き換えられない。같이には「〜のように」などの使い方や慣用表現があるため。
あと前者が話し言葉で後者が書き言葉かも。丁寧度合い。
20251230001332-tsubasa3ato.png