abhyAsaH

2025年10月 この範囲を時系列順で読む この範囲をファイルに出力する

lock

不格好でも粘る、粘る

まだ負けぬホームチームのブーイング泥仕合でもみさらせ勇姿
lock

韓国語の単語を覚えよう

가다が行く、오다が来るか。
日本語の行くと来るも何かと組み合わせる言葉が多いけれど、韓国語も多そうだ。
하다も多いもんなあ。
やはり日本語と似ている。逆に日本語と似ていないところまとめとか無いだろうか?参考にしたい。
20251004002936-tsubasa3ato.jpg
lock

何度でも岐路

枝分かれほぼ直線や魔女の杖人生の岐路その選び方
lock

英単語を覚えよう

テレビで母語話者の英語を聞いていた。相変わらず聞き取れない。
"in the"と"in a"で子音の脱落・合体が起きるのも驚いたが、両者で微妙に発音が違うのも面白い。
例えるなら前者は"in na"で、後者は"ina"の様に発音される。
注意して聞かないとわからない……でも日本語にもこういうのあるんだろうな。
今日は韓国語の濃音・激音の聞き取りも難しかった。
耳ってどうやって鍛えられるんだろうな。
20251003002721-tsubasa3ato.jpg
lock

完璧に近づく

上手くない手に入れたのは直し力完璧じゃない泥臭く至る
lock

中国語の単語を覚えよう

今日は少し文法の本を読み進めた。
名詞を二つ並べる用法があるのが新鮮だった。助詞の少ない言語だなあ。それでいて活用も無い。
英語に似てるとも思うけど、文法の本では「英語とは違う」ということが強調されているし、実際違うところは多い。
でも似ているところもある。日本語と似ているときもあれば、今まで学んだどの言語とも違うこともある。
言語の世界は広い。そりゃ世界中にあるからね。

あと、主語を省略してもいい条件と、主動と主題の違いも書いてあった。
上手く説明できないけど、聞いてみたら腑に落ちたのでメモ。1周読み終わったら読み返そう。
20251002003811-tsubasa3ato.jpg
lock

シャワーの季節

湯が離れ肌に秋風身が締まる

2025年9月 この範囲を時系列順で読む この範囲をファイルに出力する

lock

韓国語の単語を覚えよう

同じレベルで学習している人と、「単語がわからないね」という話をした。
その人は、ドラマを見ているときに単語がわからなくて聞き取りにくいらしい。
自分の場合、韓国語の試験問題で、リーディングもリスニングも単語がわからなかった覚えがある。
語彙がわからないと文章理解で大いにつまずく。
が、単語は地道に覚えていく以外無いのがやっかい。
単語帳の単語を書く以外にも何か工夫したいな。
20251001012045-tsubasa3ato.jpg
lock

誰もが誰かのバカである

バカなんだこの世の半分バカ回すバカ滅ぼしてお前がバカに
lock

英単語を覚えよう

海外のSNS投稿を機械翻訳と合わせて読んでいる。なんとなく雰囲気はわかる。
詩は特に面白くて、きっと細かい言語的ニュアンスはわかってないのだけど、大体の意味から美しい風景が見えてきて良い。
左と右でそれぞれ詩を書き、合わせて読むとまた別の詩が出てくる、という形式は特に興味深かった。日本語でもできそう。
ただ、画像内にある文章は機械翻訳が効かないのであまり読めない……。簡単な文章ならわかるけれど。
自分でやるときは日本語を知らない人向けにALTとかでなるべく原文を載せておきたい。
それはそれとして現地語のまま文章が読めるようになりたい!色んなコンテンツを見るためにがんばる。新たなる決意。
20250930005023-tsubasa3ato.jpg