abhyAsaH

lock

韓国語で文章を書こう

調子乗って習ったことのない文文法で書こうとしたら手持ちの資料に記載が無くて、調べるのに時間がかかってしまった。
でも基本がわかってると「あれとあれの組み合わせなのね」とわかる。
子供の頃は文法の理屈が調べられなかったし、教えてくれる人も少なかったけれど、今はいろいろ知ることができる。独学にはいい時代だ。
20250721004009-tsubasa3ato.png
lock

心臓の重さ

心臓の重い人ほど泣けなくて泣いてもいいよ人には言えて
lock

韓国語の単語を覚えよう

中国語の気づき。中国語において、有声音と無声音は区別されない(されにくい)が、有気音と無気音は明確に区別される。
ktpqに当たる清音は本来有気音であり、gdbjは無気音。
てっきり後者は日本語の濁音かと思っていた。単に日本人の発音に合わせて教えていたのか。

韓国語の激音はたしか有気音で、濃音は無気音。
激音や濃音の概念があるから、韓国語母語話者は中国語が会得しやすかったりするのだろうか?

まあそり舌は……大体の言語には無いから……(たぶん)。
少なくとも私はサンスクリットと中国語しかまだ知らない。

台湾華語のこともちょっと知った。世界にはまだまだ言語がある。
いつか覚えてみたいな。今は目の前の三カ国語に集中。
20250720011655-tsubasa3ato.jpg