abhyAsaH

lock

韓国語の単語を覚えよう

自分が日本語を書くときは崩して書いたりすごく小さく書いたりするのだけど、外国語でそれをするのは難しいなと思った。
特にハングル。小さくも書けないし、下手に崩すと他のパーツと間違う。例えば口を〇で書く感覚でㅁを書くとㅇと間違う。
ハングル自体が向いていないわけではなくて、母国語でないからなのでは、と考えている。
たくさん書いたら身につくだろうか?実際アルファベットは筆記体で書けたりするしな。
まず本場の崩し方を見た方がいいけれど。
20250925005653-tsubasa3ato.jpg
lock

韓国語の単語を文章から覚えよう

今回単語帳をパッと見て文章を選んだけど、見た瞬間に「見たことある文法だ!」と思えた。
少なくとも見たものから想起できる。自力で思い出せる文法は少ないかもしれないが。
こういう文法や単語をもっと増やしていきたい!
覚えた時系列が新しめの文法はまだ想起もできる段階に無いため、もっと使って定着させよう。
20250924005108-tsubasa3ato.jpg
lock

英単語を覚えよう

発音記号を見ればなんとなく読めるけれど、ネイティブの発音は流ちょうすぎて聞き取れない。
聞いたところによると発声を強める部分と弱める部分があるらしく、その兼ね合いで単語同士が繋がっているように感じてしまうようだ。
一応この学習の目的は読み書きだから、聞き取りや会話のスキルはあえて伸ばさなくてもいいけれど……。
たぶんまんべんなくやるのが一番力を伸ばせるような気もする。
英語に限らず、外国語を聞く機会を増やしたいな。何がいいんだろう?ドラマ?
20250923005746-tsubasa3ato.jpg
lock

中国語の単語を覚えよう

簡体字の字形を省略する文化、好きだな。
马は日本語なら馬なんだろうが、下の点の省略の仕方が良い。手書きっぽい感じ。
最初は日本の漢字との違いに戸惑ったが、成り立ちを知ると親しみが持てる。
簡体字と日本の漢字の違いだけをまとめた本などないのだろうか?勉強的にも興味本位的にも欲しい。
20250922000914-tsubasa3ato.jpg
lock

韓国語の単語を覚えよう

今日は出先で外国語をよく見た。
公共施設、例えば駅は四カ国語が基本のイメージ。英中韓日。
ただそれ以外の場所では日本語と英語だけのことも多い。
でもここって外国人来るのかな?って施設でも四カ国語完備なこともあり、基準がよくわからない。

ハングルは前よりもスラスラ読めるようになった気がする。とはいえ母国語ほどではないので、一瞬だけ映る文字などはわからないのだが。
文字を早く読めるようにする練習ってあるのかな?覚えていたら探しておこう。
20250921004854-tsubasa3ato.jpg
lock

韓国語の意図の表現を覚えよう

今日は珍しく打ち込んだ文字だけの日。

テレビの講座で려고 해요という表現を知った。
動詞に付けて「~するつもりだ」「すると思う」という意味になる。

해요(하다)が「思う」という意味で使われるのが気になったので、仕組みを軽く調べてみた。

まず려고で「~しようと」という意味になる。
려だけでも成立するらしいが、例文は見なかった。

ここに思うという意味の하다が付いて「~しようと思う」になる。
厳密にはここの하다は補助動詞らしい。

なんとなくの印象だが、普通思うという意味で하다は使わないっぽい。他の表現の方が主流。
特定の言葉や表現に付くときその意味になるのか?要調査。

「~すると思う」という意図の表現は色々な種類がある。
今回学んだのは書き言葉的な表現のようだ。

今回調べて知ったけれど、하다って意味が多いな!
まあ「する」って意味は幅広く使えるよね。
成り立ちを調べてみても面白そう。日本語で調べようとすると苦労しそうだけど。
lock

韓国語の単語を覚えよう

すっかり忘れてたけど、今日(語学は明日)が今の習慣を初めてから半年なのか。
思ったよりあっさり来てしまった。
どこかで時間をとって実力チェックをやりたい。
実力はともかく、半年も続いたことを喜びたい。習慣は中々続かないし、一説によれば定着に半年以上かかることもあるらしいから。
次の半年も楽しもう!「変わったなあ」と思えるくらい成長したらいいな。
20250919021014-tsubasa3ato.jpg
lock

英単語を文章から覚えよう

普通に文法の勉強になってしまった。
過去完了進行形?!何それ知らん……。
絶対一回はやってるだろうに忘れてるよ。
学校は通わなくなってからもっと学校で勉強しておけばと思う場所。そら大人は勉強しろって言うよな。身にしみてるから……。
自分の無学さはともかく、過去進行形、過去完了形、過去完了進行形の使い分けは創作において大事だと思う。学べてよかった。
自分で失った時間は自分で取り戻せ!
20250918005711-tsubasa3ato.jpg
lock

作詞で学んだことをまとめよう

概要
作詞の過程で知ったことをまとめよう。

英語
これからしようと思っていることはwillで示す。
略はll。
「誰も(が)」は、肯定形ならeveryone,否定形ならnobody、anyoneなど、文意の違いで使用する単語が異なる場合がある。

中国語
化A为Bで「AがBに変わる」。
詩的な文や文学的な文なら、一字の単語を使っても自然?要調査。
これからしようと思っていることは助動詞会で表す。結果的に意志を表す場合がある。
例:君の手を繋ぐ(だろう)よ、が「君の手を繋いであげる」的な意味にもなる。

韓国語
으変則活用かと思ったらしい르変則活用だった、という場合がある。르を優先して見ること。

メモ
死ぬほど調べたような気持ちなのにまとめてみるとそんなでもない。
ネタバレ防止に書いてないこともあるけども。

文法的に簡単なのもあるかもだが、前よりも作詞(翻訳)の速度が上がっている気がする!
というより、機械翻訳の理解が早くなったというか。
自分がわからない文があっても、何がわからないのかを理解できるようになった。なのですぐ調べられる。

コツを掴んできたかもしれない。ビギナーズラックかもしれないが。
lock

中国語の単語を文章から覚えよう

そうか、冬休みの期間を聞くのは同士を省いて良い例外ではないのかも?
だから日本語なら省略するような動詞も中国語の文章では必要。なるほど。
まず中国語の基本を徹底的にたたき込んだ方が良い。つまりは文法なんですが……。
20250916015527-tsubasa3ato.jpg