lock
韓国語の許可表現を覚えよう
文章を書こう
日本語
もらってもいいですか?
食べてもいいです。
始めてもいいですか?
来てもいいです。
行ってもいいですか?
休んでもいいですか?
韓国語
받아도 돼요?
먹어도 돼요?
시작해도 돼요?
와도 돼요.
가오 왜요?
쉬아도 돼요?
文法を覚えよう
「~してもいいです」という許可表現。
疑問形があるタイプ。
縮約もする。
メモ
「眠いけどちょっとだけやりたい……ちょっとだけならできそう……」で始めてしまう。
いいことかもしれない。
新しい文法を覚えるの好きだな。
復習しないとすぐ忘れちゃうけど。
日本語
もらってもいいですか?
食べてもいいです。
始めてもいいですか?
来てもいいです。
行ってもいいですか?
休んでもいいですか?
韓国語
받아도 돼요?
먹어도 돼요?
시작해도 돼요?
와도 돼요.
가오 왜요?
쉬아도 돼요?
文法を覚えよう
- 母音がㅏ,ㅗ,ㅑ
- 아도 돼요
- 母音がㅏ,ㅗ,ㅑ以外
- 어도 돼요
- 基本形の最後が하다
- 해도 돼요
「~してもいいです」という許可表現。
疑問形があるタイプ。
縮約もする。
メモ
「眠いけどちょっとだけやりたい……ちょっとだけならできそう……」で始めてしまう。
いいことかもしれない。
新しい文法を覚えるの好きだな。
復習しないとすぐ忘れちゃうけど。
lock
韓国語の禁止表現を覚えよう
文章を書こう
日本語
食べないでください。
泣かないでください。
諦めないでください。
来ないでください。
いないでください。
開けないでください。
韓国語
먹지 마세요.
울지 마세요.
포기하지 마세요.
오지 마세요.
있지 마세요.
열지 마세요.
文法を覚えよう
「~しないでください」は"지 마세요"。
母音パッチムにかかわらずこの形。
"지 않아요"を思い出した。
こっちはもっと柔らかい否定、だったっけ?
結構よく見る言葉のパターンがある気がする。
その法則がわかれば記憶定着に良いのだけど。
なおこの禁止表現は「お願い、しないで」という依頼ではなく、「するな」という丁寧な禁止の命令。
日本語
食べないでください。
泣かないでください。
諦めないでください。
来ないでください。
いないでください。
開けないでください。
韓国語
먹지 마세요.
울지 마세요.
포기하지 마세요.
오지 마세요.
있지 마세요.
열지 마세요.
文法を覚えよう
「~しないでください」は"지 마세요"。
母音パッチムにかかわらずこの形。
"지 않아요"を思い出した。
こっちはもっと柔らかい否定、だったっけ?
結構よく見る言葉のパターンがある気がする。
その法則がわかれば記憶定着に良いのだけど。
なおこの禁止表現は「お願い、しないで」という依頼ではなく、「するな」という丁寧な禁止の命令。
lock
韓国語の文法をおさらいしよう③
lock
韓国語の文法をおさらいしよう②
lock
韓国語の文法を復習しよう
lock
韓国語の文字を復習しよう
lock
「~ですね」とハムニダ体を復習しよう
文章を書こう
日本語
先輩、よく会いますね。
きょうはあたたかいですね。
話が長いですね。
毎日散歩します。
プサンに住んでいますか?
これが梅干しですか?
韓国語
산배, 자주 만나네요.
오늘은 따뜻하네요.
이야기가 기네요.
매일 산책합니다.
부사에 삽니까?
이것이 우메보시입니까?
文法を覚えよう
今回忘れていたこと。
その一。「~が」は"가, 이"。
こんな初歩的なことを忘れているとは……。
「~を」「~は」は覚えていたのだけどなぁ。
その二。名詞のハムニダ体は語尾が違う。
"입니다(까?)"が名詞。
すっかり機械的に語尾を付けていて失念していた。
機械的になるのはちゃんと覚えてからだぞ。
メモ
キーボード中級者に近づいてきて、逆に「書いた方が早い」という気持ちになってきた。
微妙にできないのが一番むずむずする。
スラスラ打てるようになるのはいつだろうなぁ。
「なんとなくここらへんにあの文字がある」は覚えてきた気がする。
ただ細かい位置関係がとっさに出てこない。隣同士のキーを間違えるとか。
慣れてきたからこそ、無意識ではなく意識で打つ心がけが必要なのだろうか?
ここらで手書きに戻るのも悪くはない。手書きも練習したいしね。畳む
日本語
先輩、よく会いますね。
きょうはあたたかいですね。
話が長いですね。
毎日散歩します。
プサンに住んでいますか?
これが梅干しですか?
韓国語
산배, 자주 만나네요.
오늘은 따뜻하네요.
이야기가 기네요.
매일 산책합니다.
부사에 삽니까?
이것이 우메보시입니까?
文法を覚えよう
今回忘れていたこと。
その一。「~が」は"가, 이"。
こんな初歩的なことを忘れているとは……。
「~を」「~は」は覚えていたのだけどなぁ。
その二。名詞のハムニダ体は語尾が違う。
"입니다(까?)"が名詞。
すっかり機械的に語尾を付けていて失念していた。
機械的になるのはちゃんと覚えてからだぞ。
メモ
キーボード中級者に近づいてきて、逆に「書いた方が早い」という気持ちになってきた。
微妙にできないのが一番むずむずする。
スラスラ打てるようになるのはいつだろうなぁ。
「なんとなくここらへんにあの文字がある」は覚えてきた気がする。
ただ細かい位置関係がとっさに出てこない。隣同士のキーを間違えるとか。
慣れてきたからこそ、無意識ではなく意識で打つ心がけが必要なのだろうか?
ここらで手書きに戻るのも悪くはない。手書きも練習したいしね。畳む
lock
数詞と過去表現を復習しよう
文字を書こう
日本語
2045年11月30日
1万6789ウォン
84歳
21匹、21頭
韓国語
이찬사십오 년 십일월 삼십 일
만 육천칠백팔십구 원
여근네 살
스무한 머리
文章を書こう
日本語
プレゼントをもらいました。
ハンガン公園は静かでしたか?
すごくおいしかったです。
韓国語
산물을 받았어요.
란강동원은 조용했어요?
너무 맛있었아요.
メモ
すっかり忘れていたが、助数詞は基本分かち書きをするんだった。
例外は月。逆になぜ月は分かち書きをしない……?
数詞はちょっとだけ覚えてきた。
ただ歌で覚えているからか後半がなかなか出てこないし、歌わないと思い出せない。
でも覚えているってことは歌に効果があるってことかも?
それは朗報かも。思い出したときに歌おう。
日本語
2045年11月30日
1万6789ウォン
84歳
21匹、21頭
韓国語
이찬사십오 년 십일월 삼십 일
만 육천칠백팔십구 원
여근네 살
스무한 머리
文章を書こう
日本語
プレゼントをもらいました。
ハンガン公園は静かでしたか?
すごくおいしかったです。
韓国語
산물을 받았어요.
란강동원은 조용했어요?
너무 맛있었아요.
メモ
すっかり忘れていたが、助数詞は基本分かち書きをするんだった。
例外は月。逆になぜ月は分かち書きをしない……?
数詞はちょっとだけ覚えてきた。
ただ歌で覚えているからか後半がなかなか出てこないし、歌わないと思い出せない。
でも覚えているってことは歌に効果があるってことかも?
それは朗報かも。思い出したときに歌おう。
lock
韓国語の発音変化を復習しよう
文字を書こう
입맛(임맏)
옛날(몐날)
작년(장년)
듭행(그팽)
못하다(모타다)
파랗다(파라타)
잔화(자놔)
꽃다발(꼬따발)
닾밥(다빱)
굳이(구지)
인휴(일류)
살날(살랄)
그림녑사(그림녑싸)
한여름(한녀름)
우편 요금(우편뇨금)
文法を覚えよう
連音化の他にメジャーな発音変化は七つ。
鼻音化は後ろに来る子音では無くパッチムに対応する鼻音に変化する。
激音化はとりあえず無声破裂音+ㅎだと覚えておけばOK。
鼻音流音+ㅎはㅎが弱化する。
同じグループの子音とパッチムが重なれば濃音化。
発音ごった煮なのはㄷのグループだけで、他は調音が同じ。
ただしㅎ+ㅅはㅆ。ㅅはㄷ以外のグループと組み合わさって濃音化?
た行+いは口蓋音化。
ㄹとㄴは仲良し。すべてがㄹになる。
パッチム+拗音はㄴが添加される。
ただしㅒㅖのShiftキーで現れる組は除外。
メモ
覚えてないことまぁまぁある。
簡単なものもあれば難しいものもあり、簡単だからといってぱっと頭から出てくるわけではない。
でもその対策をすることが復習する意味なので、これでいいのだろう。畳む
입맛(임맏)
옛날(몐날)
작년(장년)
듭행(그팽)
못하다(모타다)
파랗다(파라타)
잔화(자놔)
꽃다발(꼬따발)
닾밥(다빱)
굳이(구지)
인휴(일류)
살날(살랄)
그림녑사(그림녑싸)
한여름(한녀름)
우편 요금(우편뇨금)
文法を覚えよう
連音化の他にメジャーな発音変化は七つ。
- 鼻音化
- 激音化
- 弱化
- 濃音化
- 口蓋音化
- 流音化
- 添加
鼻音化は後ろに来る子音では無くパッチムに対応する鼻音に変化する。
激音化はとりあえず無声破裂音+ㅎだと覚えておけばOK。
鼻音流音+ㅎはㅎが弱化する。
同じグループの子音とパッチムが重なれば濃音化。
発音ごった煮なのはㄷのグループだけで、他は調音が同じ。
ただしㅎ+ㅅはㅆ。ㅅはㄷ以外のグループと組み合わさって濃音化?
た行+いは口蓋音化。
ㄹとㄴは仲良し。すべてがㄹになる。
パッチム+拗音はㄴが添加される。
ただしㅒㅖのShiftキーで現れる組は除外。
メモ
覚えてないことまぁまぁある。
簡単なものもあれば難しいものもあり、簡単だからといってぱっと頭から出てくるわけではない。
でもその対策をすることが復習する意味なので、これでいいのだろう。畳む
lock