lock
文章並べ替えテストをしよう 作成編
lock
文法穴埋めテストをしよう 解答編
lock
文法穴埋めテストをしよう
lock
文法穴埋めテストをしよう
lock
文法穴埋めテストをしよう 作成編
lock
공부의 휴식
lock
韓国語の単語を覚えよう
なんにも書くことが思いつかない日は無理して書かなくてもと思うのだが、見返すときに寂しくてつい何か書こうとしてしまう。
できれば毎回の勉強でメモすべき発見や疑問があればいいんだけど、時短で済ませる日は中々難しい。
負担になるようなら止めた方がいいけど、現状そこまででもないのが微妙に止めづらい。
と、書いていて思いついた。単に守ると書いてある意味も、例文を読んでみるとニュアンスが異なることがある。
今回の지키다は約束や時間を守るのであって、身を守るとか誰かを守るとかではないのだろうか?
……と思って調べてみたが、普通に日本語の守ると同様の使い方らしい。
韓国語の単語は日本語とおおむね対応していて逆に怖い。思い込みでニュアンスを違えて覚えそう。
疑問に思ったら調べる。想像と合っていれば杞憂でヨシ。
書くことが無いと書けば書くことが出てくる。
でも毎回これだと読んでで飽きるので、書くことが無いと書いたとしても今後は省略すると思う。

できれば毎回の勉強でメモすべき発見や疑問があればいいんだけど、時短で済ませる日は中々難しい。
負担になるようなら止めた方がいいけど、現状そこまででもないのが微妙に止めづらい。
と、書いていて思いついた。単に守ると書いてある意味も、例文を読んでみるとニュアンスが異なることがある。
今回の지키다は約束や時間を守るのであって、身を守るとか誰かを守るとかではないのだろうか?
……と思って調べてみたが、普通に日本語の守ると同様の使い方らしい。
韓国語の単語は日本語とおおむね対応していて逆に怖い。思い込みでニュアンスを違えて覚えそう。
疑問に思ったら調べる。想像と合っていれば杞憂でヨシ。
書くことが無いと書けば書くことが出てくる。
でも毎回これだと読んでで飽きるので、書くことが無いと書いたとしても今後は省略すると思う。

lock
韓国語の単語を覚えよう
lock
単語の穴埋めテストをしよう 解答編
lock








