abhyAsaH

lock

中国語の単語を覚えよう

単語帳のコラムが面白かった。
簡体字の簡略法。例として、草書体を取り入れたもの、へんやつくりを略したもの、繁体字の一部を残したもの、形声文字の原理で同音の字を当てはめたものが挙げられている。

形声文字とは、意味を表す漢字と読みを表す漢字を合わせた漢字のこと。日本語だと花とか銅とか。

これで一部の字の法則が理解できた。特に形声文字。
日本語とは全く違う字がへんやつくりになっていることがあるのはそういう理屈だったのか。
これで今よりも覚えやすくなるかも。

今回の話、テレビの中国語講座でも聞いた気がするけど、忘れてしまった。
もっとちゃんと聞いておけば……。しかし知識とは必要になったときにはじめて有用性がわかる。
おぼろげに残っていただけよかったか。
20251214002657-tsubasa3ato.jpg
lock

韓国語の単語を覚えよう

가다や오다がくっついた動詞がたくさん出てくる!当時に가다と오다も覚えられてお得。
こういう合成語やその対比によっても言葉は覚えられるのかもしれない。

同じような意味でも、가다を使う合成語は外にあるものに行くイメージで、오다は元いた場所や自分の元に来るイメージ。たぶんそういう使い分けがされているはず。

開く(あかれている)があるのに閉じる(とじられる)が無いのはなぜかと思い調べてみる。
열리다の対義語は닫리다ではなく닫히다なのね。
どうやら以前感じた리の受け身感は合っていたらしく、受動態を作るときに使われるらしい。
他に이、히、기などがあり、単語ごとに使われるものは異なる。
また、付いた方が受動態なのか、取った方が受動態なのかも単語によるようだ。複雑~!
でも仕組みがわかると楽しい。
20251213010731-tsubasa3ato.jpg
lock

英単語を覚えよう

sincerelyは覚えられなさそう。人生で使ったことがない。
最近日本人は手紙やハガキのやりとりが減っているけれど、欧米もそうなのだろうか?だとしたら日本と同じで、手紙の様式を知らない若い子がいたり?
そしたらsincerelyも知らないかもしれない。敬具みたいなものだし。さすがに無い?

bareはbearと間違えそう。スペルも発音もほぼ同じ。これネイティブは聞き分け・言い分けできるの?ホント?
雨と飴みたいなものかなあ。

usedはテストではなく実際に使うときに発音を間違えそう。濁るのが古めかしい中古、濁らないのがすっきりした慣れている。

一応単語練習は一周やっていたはずなのだけど、記憶が怪しいな。
ただ「あーこれ間違えた・間違えそうだと思ったやつ……」という記憶はある。関連付け情報だけを覚えていてどうする。
この「覚えていてどうする」まで含めて関連付けするしかない。
20251211235208-tsubasa3ato.jpg
lock

中国語の単語を覚えよう

中国語で創作ぬいのことを棉花娃娃というらしい。ピンインはmián huā wá wa。直訳すると綿人形。
いつも忘れてしまうのでメモ。
これは中国のオタク用語だと思うのだけど、海外のオタク事情がわかったらもっと情報収集がはかどるのかなと思う。
海外の二次創作や一次創作が読めたりするかも。
そしたらもっと面白そう。今も画像や動画で海外情報を収集しているけど、やっぱり文字や音が欲しいなと思うことはある。
やるとすればまず文章を読めるようになること。いずれはスラングやラフな口調を読みたいけど、まずは基本的な文章が読めるようにしよう。地力。
20251211005117-tsubasa3ato.jpg
lock

韓国語の単語を覚えよう

살다は初級講座でよく見る単語だ。よくㄹが脱落して사다と字面が同じになっている。
걸다もㄹ脱落属か。걸리다のように리が付くと他動詞だか受動態だかになっている印象。
나가다は由来を知ると一度に二個分単語が覚えられてお得。日本語の「出る」「出て行く」にニュアンスは近いのだろうか?出て行くの方が勢いがあるイメージ。
20251210001128-tsubasa3ato.jpg
lock

単語の復習テストをしよう

韓国語の結果がひどすぎる!
今回は漢字語や習った単語が少なかったのもでかい。でも比較的覚えやすいはずの外来語も間違えている。
中国語と英語でやらかすミスの集大成という感じ。
韓国語に関しては別の単語学習法を試みた方がいいかも。文章で覚えるとか、日常的に使うとか。

中国語はいい感じ。日本語にない漢字や表現にはやはり弱いが、辞書で調べることである程度克服できている。その調子。

英語は凡ミスが笑えないレベルになりはじめている。なんだよdeleteて、worldて。
スペルミスは前より減ったけど書くのに迷う時間も増えた。どうしたら覚えられるのか……。発音を強化してそれとの関連性で覚えるべきなのか?

そろそろミス用単語帳が終わりかけている。ここで一度総復習をして単語練習に一区切り付けようかな?
20251209011534-tsubasa3ato.png
lock

英単語を覚えよう

frightenedとscaredとafraidの違いがわからなかったのだが、おそらく順に「ぎょっとする(飛び上がるような恐怖と驚き)」「普通に怖い」「心配性」というニュアンスなのかなと思う。前者ほど深刻。
関連性があるかは不明だが、frightが含まれていることからも飛ぶイメージがある。
またfrightenedはフォーマルな雰囲気もあるらしい。

書き写す時点でtorのスペルを間違えている。terとtorは同じ発音によく使われるスペルなので間違えがちだ。
今日はbottomもbuttomと間違えそうになった。たぶんbuttonのせい。
こういう似た発音のスペルってどう覚えるのがいいのだろう?気合い?
20251207234930-tsubasa3ato.jpg
lock

中国語の単語を覚えよう

個人的な感覚として、中国語の読みと日本語の読みだと、韓国語の漢字語は後者に似ている気がする。
でも韓国語の漢字語は中国語の読みが基本だったはず。
軽く調べたところ、古代中国の中に複数の国があり、それぞれで読みが異なり、韓日に伝わった読みと中国に残った読みが異なるからだと考えられる。
中国語の読みを覚えても韓国語には活かせなさそう。しょんぼり。

会と能の使い分けが興味深い。
会は頭で覚えること、能はそれ以外のことに使うと解釈している。
煙草を吸うことも会なのが面白い。確かに頭を使って覚えることだ。
ただ例えば禁煙の場所で煙草が吸えない場合は能を使うと思われる。
能願動詞もそろそろ真面目に覚えたい。
20251207011628-tsubasa3ato.jpg
lock

韓国語の単語を覚えよう

ふとした疑問。勉強する時間は記憶定着に関係ある?
このブログは記録の関係上当日の日付になっているが、実は翌月の深夜に投稿していたりする。ロスタイム制度。
徹夜の勉強ってあまり効果が無いイメージがあるけれど、どうなんだろう。
一応寝る前に勉強して朝復習するのが良いとは聞いたけど、深夜にも適用されるのだろうか。
効果が無いからその日はパスする、なんてことはしないが、なるべくなら効果がありそうな時間に勉強できるよう心がけよう。
20251206030920-tsubasa3ato.jpg
lock

英単語を覚えよう

今日の単語remove以外全部間違えそう。
まず母音間違い。uとa、aとoの違い。同じ「ちゅー」でもtur(e)とtue。
次になじみのない単語。furniture、elderly、statueは記憶がすでに怪しい。

furnitureは数えられない名詞なのでおそらくfurnituresなどはありえない。家具という種別を表す言葉なのかな?
statueは自由の女神に使われる。Statue of Liberty。自由の彫像?
elderlyはまじでなじまない。韓国語なら늙다が近いのかな。

ふと気になったこと。globalは「全世界の」という訳で、日本語で使うときは「グローバルな」と言うことが多いけど、これって形容詞表現の重複にも見える。「グローバルなな」みたいな。
例えば「グローバルな〇〇」は「グローバル〇〇」という表現が正しいのかもしれない。
まあ実際に使うのは「グローバルな」だし私もそうなんだけど。
「世界〇〇」みたいな名詞的な訳があるのは日本語の面白いところ。「世界な」は言わないよな。でも「世界的な」は言うし、同じ名詞でも「平和な」は言う。それが有形かどうか?
口語的表現だけど「梟な」とかは言う。言語の些細な違いや法則に目を向けるのも面白い。本筋では無いけどね。
20251205012035-tsubasa3ato.jpg